יום שלישי, 24 ביוני 2014

מרילין רובינסון, "גלעד" ו"בית"

ד"ר דוד סתרן, האוניברסיטה העברית

במרוצת העשור האחרון הופיעו שני רומנים נפלאים פרי עטה
כתר
של הסופרת האמריקאית מרילין רובינסון (Marilynne Robinson): גלעד (Gilead, 2004) ו-בית (Home, 2008) אשר תורגמו לעברית והוצאו לאור על ידי הוצאת עברית וכתר (2005, 2010). שני הספרים שלובים זה בזה  ומגוללים את סיפורה של עיירה קטנה (על שם גלעד המקראית) במערב התיכון של ארה"ב ומתמקדת בתולדותיהן של שתי משפחות מאמצע המאה התשע-עשרה ועד אמצע המאה העשרים



בראש שתי המשפחות עומדים אנשי כמורה (מזרמים פרוטסטנטיים שונים) ואנו מתוודעים לסוגיות שבחיי האמונה (חטא, חסד וגאולה) המנחות את יחסיהם עם סביבתם הכנסייתית והאזרחית. רובינסון הינה נוצריה אדוקה (יוצאת המסורת הקלוויניסטית) בעלת מחשבה עצמאית ומקורית. בעשורים האחרונים היא פעילה מאוד כמסאית ומבטאת שמרנות תרבותית
כתר
ובקורת חריפה על אופנות אינטלקטואליות בנות זמננו יחד עם עמדות סוציאליסטיות בענייני חברה וכלכלה ובסוגיות של איכות הסביבה המזוהות בדרך כלל עם המחנה הנגדי. בכתיבתה של רובינסון על סוגיה השונים קיים שילוב נדיר של יופי ספרותי והגות עמוקה.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה